بسم الله الرحمن الرحيم
نحن نتعامل يوميا مع أسماء ملؤوا الدنيا ضجيجا ولكن عندما تبحث في سجلات الاحوال الشخصية عن اسمائهم الحقيقية تولي هربا لأن حفظها
يتطلب أسبوعا من التمرين والمراجعة وأحببت ذكر بعض الأسماء ولتكن البداية أديسون أرينتيس دوناسيمينتو)واووووو انا متاكد بأنكم لم ولن
تتعرفوا على هذا اللاعب ولكن إنه الملك
إنه بيليه تخيلو معي بأن معلقا يذكر هذا الاسم في كل مرة يلمس بيليه فيها الكرة بالتأكيد ستكون عقوبا له وللمتفرجين. وكذلك اللاعب كافو واسمه
(ماركوس إيفانجليستادو مواريس) برك الذي اسماك كافو لقد كان شخصا كفو حتى انه جنب الخلق من مناداته (ماركوس إيفانجليستادو مواريس)
ولكن الأمر لا يختلف على اللاعب البرازيلي الأخر ريكاردو حيث انني متاكد شخصيا بأنه يخطئ في نطق اسمه إذا ما أراد حيث أن اسمه (ريكاردو
ألكسندر مارتنيس سواريس بيريرا) شأنه شأن اسم هذاف هولندا نيستلروي الذي انني متأكد بأن عائلته
قد عاقبت الآلاف من محبيه عندما اعطته اسمه (روتجيروس يوهانس مارتينوس فان نيستلروي) والصادق منكم
من يحفظ هذا الاسم ويردده 7 مرات دون أن يقرأ اسمه على ورقة بخط عريض . في البرتغال لا يختلف الأمر كثيرا عن البرازيل مادام شعبا البلدين
ينتميان لثقافة واحدة فمثلا اللاعب فيجو ولد بهذا الاسم المبارك (ماديرا كايرو فيجو لويس فيليبي ) وتخيلوا معي بانه ذهب إلي الإنتر ومن قبله
الريال ومن قبله البارسا قولوا لي من كان سيستقبله وهو بهذا الاسم والأمر لا يختلف عن مواطنه باوليتا (بيدرو ميجال كاريرو يسنديس).
وكذلك يعجبني الاسم الكامل لجينينو الذي يكتب اسمه كاملا في جواز سفره (أوجيستو ريبيرو ريس أنطونيو )
والان سنبتعد قليلا نحو التنس حيث الأناقة فهناك اللاعبة مارتينا هنجس والتي اسمها الكامل (مارتينا هينجسوفا موليتوروفا)ولو أحبت ان تبقي على
اسمها الكامل بإلتواءاته ومنعرجاته لما شاهد احد مبارياتها لأن المعلق سينهي المباراة بقراءة اسمها بشكل الصحيح أعرف أن الكثير لم يستثقل الاسماء
التي ذكرتها ولكن يفق ضاحكا على اسماء الكوريين (يو) (كيم)(لي)(سونغ) وكانهم خرجوا ةمن بطن ام واحدة وأب واحد
وأفضل أن اتوقف هنا عند الأسماء العربية التي تكون أكثر إستثقال على الغربيين عندما ينطقونها سليمة فهم يتعبون كثيرا وأحيانا ينطقون نصف او
ربع الاسم ولهم الحق مادمنا نحن نرى في اسمائهم العجب
مع أنها متأخرة بس كل عام وانتو باسمائكم بألف خير